Interesting Origins of Police Words
By Mignon Fogarty
March 11, 2010
If Only Graffito Were as Nice as Gelato
Who knew? Graffiti is the plural of the Italian word graffito, which means “an inscription or design.” It comes from a Latin word meaning “to write, scratch, or scribble.” In English, graffiti can be either singular or plural. You won’t hear graffito much around the station; archaeologists do use it, however, to describe a drawing or writing they find on ruins.
Hop in the Paddy Wagon
The term paddy wagon originated in the 1930s and is thought to come from the nickname for people of Irish descent: paddies. At the time, many police officers were Irishmen. Paddy itself is a nickname for Patrick.
Where Did Cop Come From?
Interestingly, cop can be both a noun meaning police officer and a verb meaning “to steal, take, or seize”: The kid copped a piece of candy. The origin is uncertain. The current meanings may be derived from the Latin word for “catch, seize, or capture”: capere. The “police” meaning is thought to have originated in America the 1850s.
As Clear as the Snitch on Your Face
To call someone a snitch can mean they are an informer or a thief. The “tattletale” meaning came first, originating around 1785, and the “pilfer” meaning came later, around 1900. In the crime world, “snitch” was slang for “nose,” and some sources believe that the “nose” meaning was the inspiration for the “informer” meaning. The “stealing” meaning may be a derivative of snatch, which itself comes from a Dutch word for “grasp or desire.”
Grammar Tip: Your Fellow Plurals
When you’re making compound nouns plural, the rule is to make the most important word plural:
• Deputy sheriffs • Attorneys general
Mignon Fogarty is the author of the New York Times bestseller Grammar Girl’s Quick and Dirty Tips for Better Writing. She also produces a free Grammar Girl podcast on iTunes and a free daily e-mail newsletter that can be found at http://grammar.quickanddirtytips.com.